Translation of "cui essa è" in English


How to use "cui essa è" in sentences:

La prova pneumatica è subordinata all’accettazione delle procedure di sicurezza della prova da parte dello Stato membro in cui essa è effettuata.
The pneumatic test shall be subject to acceptance of the test safety procedures by the Member State in which the test is performed.
E quando otteniamo una qualche benedizione da Dio, è mediante l’obbedienza a quella legge su cui essa è basata” (DeA 130:20–21).
“And when we obtain any blessing from God, it is by obedience to that law upon which it is predicated” (D&C 130:20–21).
5) qualora si tratti di controversia concernente l’esercizio di una succursale, di un’agenzia o di qualsiasi altra sede d’attività, davanti al giudice del luogo in cui essa è situata;
(5) as regards a dispute arising out of the operations of a branch, agency or other establishment, in the courts for the place where the branch, agency or other establishment is situated;
ed alla repubblica di cui essa è il simbolo
to the Republic For which it stands
Nell'ipotesi dell'esercizio da parte di un Membro del suo diritto di recesso, procederà al rimborso della totalità delle somme versate entro quattordici (14) giorni a partire della data in cui essa è stata informata della decisione del Membro di recedere.
In the event of the use by a Member of its right of withdrawal, will refund all the sums paid within fourteen (14) days from the date on which it was informed by the Member's decision to retract. 9.
Ciò vale anche per la profilazione, nella misura in cui essa è collegata a tale pubblicità non tratterà più i dati personali per tali scopi.
If the data subject objects to Jaylee Refrigeration to the processing for direct marketing purposes, Jaylee Refrigeration will no longer process the personal data for these purposes.
Nel caso in cui la batteria, o il dispositivo in cui essa è applicata, rimanga esposta al sole per troppo tempo o se viene riposta in un luogo troppo freddo durante l'inverno, si riceve una notifica sulla smart App.
There is a smart App notification if the battery or the device with the battery has been exposed to the sun for too long or the battery has been stored in a place that is too cold during the winter.
Con riserva di quanto stabilito all'articolo 4, il contratto diviene efficace al momento di accettazione dell'offerta da parte del consumatore e dell'onoramento delle condizioni a cui essa è soggetta.
The contract will be concluded, subject to that which is stipulated in paragraph 4, at the moment at which the consumer accepts the offer and the conditions thereby stipulated have been fulfilled.
Ciò vale anche per la profilazione, nella misura in cui essa è affiliata a tale pubblicità diretta.
This also applies to profiling to the extent that it is affiliated with such direct advertising.
dalla menzione del punto in cui essa è indicata sull'etichetta.
a reference to where the date is given on the labelling.
Ciò vale anche per la profilazione, nella misura in cui essa è collegata a tale pubblicità diretta.
This also applies to profiling, as far as it is associated with such direct advertising.
6) Se la parte esentata dalle spese di giudizio si avvale di un rappresentante nominato, l'esenzione si applica, nella misura in cui essa è concessa, anche alle spese e agli onorari del rappresentante.
(6) If a party exempted from court fees has a representative appointed, the exemption shall, to the extent awarded, also apply to the disbursements and the fee of the representative.
Quando i vostri dati sono trattati per finalità di direct marketing, avete il diritto di opporvi in qualsiasi momento al trattamento dei vostri Dati personali, compresa la profilazione, nella misura in cui essa è correlata a tale direct marketing.
When Your data is processed for direct marketing purposes, You have the right to object at any time to the processing of Your Personal Data, which includes profiling to the extent that it is related to such direct marketing.
Che si esamini questi casi per proporre una soluzione più rapida, nella misura in cui essa è conforme alla legge divina sul matrimonio, benissimo!
If you want to examine these cases in order to propose a swifter solution, insofar as it corresponds to the divine law on marriage, very good!
Da tale punto di vista, bisogna superare lo sguardo riduttivo che la cultura tecnica dominante conduce a rivolgere sulla natura, per riscoprire il messaggio morale di cui essa è portatrice come opera del Logos.
From this point of view, it is important to go beyond the reductionist perspective on nature which is inculcated by the dominant technical culture, in order to rediscover the moral message borne in nature, as a work of the Logos.
3.42 La produzione va registrata e valutata nel momento in cui essa è originata dal processo produttivo.
3.42 Output is to be recorded and valued when it is generated by the production process.
Si potrebbe dire, con una metafora, che Maria porge alla Chiesa lo specchio in cui essa è invitata a riconoscere la sua identità così come le disposizioni del cuore, gli atteggiamenti ed i gesti che Dio attende da lei.
One could say metaphorically that Mary is a mirror placed before the Church, in which the Church is invited to recognize her own identity as well as the dispositions of the heart, the attitudes and the actions which God expects from her.
L'azienda è responsabile della riscossione e del versamento delle imposte sulle vendite per le giurisdizioni federali, statali e locali e dell'IVA per le giurisdizioni in cui essa è applicabile.
The business is responsible for collecting and remitting sales tax for federal, state and local jurisdictions, as well as VAT tax for applicable jurisdictions.
Bahá’u’lláh fornisce ulteriori istruzioni riguardo l’acqua pulita e il punto in cui essa è considerata inadatta all’uso (D&R 91).
Bahá’u’lláh provides additional guidance concerning pure water and the point at which it is considered unsuitable for use (Q&A 91).
Le banconote della Bank of England sono soggette al diritto d’autore di cui essa è titolare.
Bank of England banknotes are copyright of the Bank of England.
Quanto sopra si applica alla profilazione nella misura in cui essa è correlata a tale direct marketing.
This applies to profiling to the extent that it is related to such direct marketing.
n) «svincolo della merce: l'atto con cui le autorità doganali mettono la merce a disposizione ai fini previsti dal regime di transito comune cui essa è vincolata;
(20) 'Release of goods' means the act whereby the customs authorities make goods available for the purposes stipulated by the customs procedure under which they are placed.
Non è neppure lecito trascurare il ruolo di Goldman Sachs nell’attuale speculazione sul debito sovrano, né le responsabilità di questa banca nell’attuale crisi economica e finanziaria, né ancora le indagini di cui essa è oggetto negli Stati Uniti.
Moreover, you cannot ignore the role of Goldman Sachs in the current speculation on sovereign debt, any more than its responsibilities in the economic and financial crisis, and the investigations it is undergoing in the United States.
Spetta, tuttavia, al giudice nazionale decidere della questione in via definitiva, nei limiti in cui essa è stata sollevata nel procedimento principale.
It is, however, for the national court to reach a final decision on that matter, to the extent that it is raised in the main proceedings.
Le chiese interessate descrivono come segue la loro comune comprensione dell'Evangelo, nella misura in cui essa è richiesta per fondare la loro "comunione ecclesiale" [o "comunione di chiese", o "comunione tra chiese"].
In what follows the participating churches describe their common understanding of the Gospel insofar as this is required for establishing church fellowship between them.
Infatti, la roccia salda e perenne, su cui essa è fondata, è Gesù Cristo suo Signore.
In effect, the firm and enduring rock upon which she is founded is Jesus Christ, her Lord.
Tuttavia, occorre sottolineare che, in via eccezionale, i diritti dei coniugi rispetto all'abitazione familiare e il regime di strumenti ad essa relativo sono disciplinati dalla legge del luogo in cui essa è situata.
However, it is worth noting that, by way of exception from such provisions, the spouses’ rights over the family dwelling and the regime of instruments relating to such dwelling are governed by the law of the place where the dwelling is located.
Ma di essa si avverte il bisogno anche nei rapporti tra le molteplici componenti sociali della popolazione e le diverse aree geografiche in cui essa è distribuita.
But there is also an evident need for solidarity in the relationships between the various sectors of society and between the diverse geographical areas.
La fornitura del bene acquistato costituisce soltanto l’esecuzione di un’obbligazione contrattuale cosicché la disciplina cui essa è assoggettata non influenza, in linea di principio, la fornitura del servizio principale.
(11) The delivery of the goods purchased is simply the performance of a contractual obligation, so that the rules applying to the delivery should not, in principle, affect the provision of the main service.
L’obbedienza porta benedizioni, “e quando otteniamo una qualche benedizione da Dio, è mediante l’obbedienza a quella legge su cui essa è basata”19.
Obedience brings blessings, “and when we obtain any blessing from God, it is by obedience to that law upon which it is predicated.”19
Un’interpretazione coerente e contestuale della Scrittura non avallerà né l’insegnamento delle indulgenze né le dottrine su cui essa è costruita.
A consistent and contextual interpretation of Scripture will neither support the teaching of indulgences nor the doctrines it is built upon.
La Commissione ricorda infatti il principio secondo cui essa è libera di adattare gli orientamenti in funzione delle necessità, purché tali adattamenti rispettino il quadro normativo fissato dal regolamento n. 1/2003.
The Commission refers to the principle that it is free to adjust the Guidelines according to requirements, provided that such adjustments comply with the legal framework laid down in Regulation No 1/2003.
La presente Convenzione è oggetto di adesione da parte degli Stati che non ne sono firmatari alla data in cui essa è aperta alla sottoscrizione.
(3) This Convention is open for accession by all States which are not signatory States as from the date it is open for signature.
Ogni fotografia di DaffSeek è coperta dai diritti d’autore del fotografo che l’ha scattata e da cui essa è stata donata a DaffSeek.
Each DaffSeek photo is copyrighted by the original photographer and has been donated by agreement to DaffSeek.
Dalla Guerra fredda, si afferma che i Russi non sarebbero europei, e ora nel lasciare l’Unione europea, la Grecia lascerebbe la cultura europea di cui essa è la culla.
Since the Cold War, we affirm that the people of Russia are not European, and by leaving the Union at this time, Greece would exit the European culture of which it is the cradle.
Nella dichiarazione di conformità UE si identifica lo strumento per cui essa è stata redatta.
The EU declaration of conformity shall identify the instrument for which it was drawn up.
Su questa base, esaminiamo l’affermazione della Chiesa Cattolica secondo cui essa è la “prima chiesa”.
On this basis, let’s examine the Roman Catholic claim that it is the “first church.”
Questa perfezione consiste nella carità, nel grado in cui essa è raggiungibile in questa vita (Matteo 22:36-40; Romani 13:10; Galati 5:14; 1 Corinzi 12:31 e 13:13).
This perfection consists in charity, in the degree in which it is attainable in this life (Matthew 22:36-40; Romans 13:10; Galatians 5:14; 1 Corinthians 12:31, and 13:13).
l'Europa promuoverà un maggior numero di standard internazionali nei settori economici in cui essa è un leader mondiale;
Europe will push for more international standards in those economic sectors where Europe is a global leader;
Il libro sacro dei musulmani, di cui essa è considerata come la rivelazione di Dio.
The sacred book of the Muslims, by whom it is regarded as the revelation of God.
L’autorità di esecuzione è tenuta a notificare al giudice una richiesta di autorizzazione di modifica delle parti nel procedimento entro il termine di 14 giorni dal giorno in cui essa è venuta a conoscenza di tali circostanze.
The enforcing authority must notify the court of an application for authorisation to modify the parties to the proceedings within a period of 14 days from the day on which it becomes aware of those circumstances.
Nella dichiarazione di conformità UE si identifica il modello di strumento per cui essa è stata redatta.
The EU declaration of conformity shall identify the instrument model for which it was drawn up.
Ciascun mezzo di trasmissione può essere utilizzato in combinazione con una o più modalità di configurazione, permettendo a ciascun costruttore di scegliere la combinazione più adeguata al segmento di mercato a cui essa è indirizzata ed all’applicazion
Each communication medium can be used in combination with one or more configuration modes, allowing each manufacturer to choose the right combination for the targeted market segment and application.
In caso di mancata esecuzione di prove di stress e di prove a posteriori a scadenze regolari, le risorse finanziarie e liquide della CCP potrebbero risultare inadeguate a coprire i rischi reali cui essa è esposta.
Failure to conduct stress and back tests regularly could lead to a CCP’s financial and liquid resources being inadequate to cover the actual risks it is exposed to.
L'impero di cui essa è stata la capitale aveva poi raggiunto la sua più grande prosperità.
The empire of which it was the capital had then reached its greatest prosperity.
Per secoli abbiamo visto la natura umana basarsi sulla nozione che siamo un'entità divisa, la ragione è separata dalle emozioni e il progresso di una società dipende dal grado in cui essa è capace di sopprimere le passioni.
That, for centuries, we've inherited a view of human nature based on the notion that we're divided selves, that reason is separated from the emotions and that society progresses to the extent that reason can suppress the passions.
3.2492442131042s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?